Category: Life
挨拶が遅れましたが、あけましておめでとうございます。今年もTranSenzを宜しくお願い致します! 新年早々のビッグニュースは、Travisが県広報誌の滋賀プラスワンのインタビューを受けました! 1・2月号の「滋賀に暮らせば」のページに載っています。こちらからパソコンでもご覧になれます。 インタビューを受けたのはTravisですが、私まではしゃいでしまいました♪ 広報誌が発行されたその日にすでに何人かの方からコメントをいただきました。ありがとうございます☆☆
It’s been a year since we moved from Kyoto to Shiga- probably the most wonderful year of our lives. I don’t mean to criticize Kyoto but, let’s face it, …
その後のお話。 爆笑する私を尻目に思案中の夫が、 「おはげじゃない。」と。 もっともだ。 気がつきましたか。 「お・ひ・げ・・・?」(疑問形) ・・・いや、むしろ遠くなった。
秋晴れの暖かい休日にピクニックしました。 帰りにデザートを買って帰る話になると、夫が、 「あれがいい。・・・は、はげ?ハゲ。」 「・・・は?」 「前に食べたやつ。」 私は、一体いつハゲを食べたのでしょうか。 「ハゲ、ハゲ!お・は・げ!」 そんな、一音ずつはっきり発音してもハゲはハゲよ。 でも、「お」をつけてくれたおかげで分かった。 おはぎ、だと。
Source Story I recently ran across an article in the Irish Times about multilingual companies. (Do I look like a guy who reads the Irish Times? I am a …
I had the opportunity to spend Saturday evening at an Artoner event in Hikone, getting to know a bunch of the active artists in Shiga prefecture. This was Artoner’s …
White Face, Japanese Name I mentioned in a previous entry that I adopted Sawa’s last name after our marriage. We wanted to have the same last name and, of …
Finding Art in the Local Community For foreigners in Japan, it can be challenging to connect with the local society. Like people in any other society, the majority of …
日曜日に三井寺で行われたオーガニックマーケットに行ってきました 😀 家族連れが多く、のんびりとしたとてもいい雰囲気でした。 食べ物もおいしかったです。パキスタンカレー、ベーグル、フムスピタなどいろいろ買いすぎちゃいました :-P 雑貨やお菓子も売っていました。
Joining the Local Community One of the challenges of moving to any new location is getting that initial invite into local community events. In Japan, this has been especially …